Tłumacz języka arabskiego w Będzinie
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka arabskiego w Będzinie, wypada powierzyć ten temat tłumaczowi języka arabskiego z odpowiednimi uprawnieniami.
Tłumaczenie przysięgłe języka arabskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka arabskiego w Będzinie powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego arabskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka arabskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego arabskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć arabskiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, zaświadczenia o niekaralności, celne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, akty narodzenia, akty ślubu, upoważnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka arabskiego.
Specyfika arabskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: zapiski, linki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
Tłumaczenie przysięgłe języka arabskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka arabskiego w Będzinie powie, że strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego arabskiego to 1125 znaków.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka arabskiego jest opatrywana pieczątką i podpisem tłumacza przysięgłego arabskiego tzn. uprawnionego do realizowania tłumaczeń żądanych nierzadko przez urzędy.
Przykładami dokumentów, dla których żądana jest pieczęć arabskiego tłumacza przysięgłego są: akty zgonu, zaświadczenia o niekaralności, celne, dokumenty samochodowe, akty notarialne, akty narodzenia, akty ślubu, upoważnienia i umowy, dyplomy i świadectwa szkolne. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione za pośrednictwem tłumacza przysięgłego języka arabskiego.
Specyfika arabskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy składnik występujący w pierwowzorze, w tym: zapiski, linki, pieczęcie, itp. zgodnie z regułami o tłumaczeniach przysięgłych.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres dok@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Będzinie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: dok@arigato.pl.
Tłumaczenia arabskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, aleksandrów łódzki, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY